²»ÄÜ˵µÄÃØÃÜ£¿ÕýÔÚ°×ÁìÖÐÏÆÆðÈȳ±µÄ½âÑ¹ÃØÃÜÍø
¶°¶°Ã«

¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡ ¿´ÏÂÒ»¸ö

Óë ¶°¶°Ã« ²»Ïà¹ØµÄÆäËüÊÓÆµ
¹Ïë ·ÊÆÅÖ»¼¦Ë¦É¹Ã« Ö£Öлù+Îâ¾ýÈç] ³Ô¸öë ÐÄëÀÕ µðë ¡¶½ðÃÅÅÚÕ½ÉÏ¡·µÚ¼¯ ëòÉÏ´«µÄ ëA ÉÕÀËë
¹ØÓÚ Ã« µÄ°Ù¿ÆÐ¡³£Ê¶
ë

m¨¢o

(1) ¨Ç¨à¨@

(2) ¶¯Ö²ÎïµÄƤÉÏËùÉúµÄ˿״Î¡«±Ê¡£Óð¡«¡£¡«Ö¯Æ·¡£¡«¹Çã¤È»¡£ÇáÓں衫¡£

(3) ÏñëµÄ¶«Î÷ Ö¸¹ÈÎï»ò²Ý£º²»¡«Ö®µØ¡£

(4) ÒÂÎïÉϵÄù¾ú£ºÀÏû¼ûÌ«Ñô¶¼³¤¡«ÁË¡£

(5) ´Ö²Ú ûÓмӹ¤µÄ£º¡«²¼¡£¡«¹À£¨´ÖÂԵعÀ¼Æ£©¡£¡«Å÷¡£

(6) ²»ÊÇ´¿¾»µÄ£º¡«Àû¡£¡«ÖØ¡£

(7) Ðж¯¼±Ô꣺¡«Ôê¡£

(8) ¾ª»Åʧ´ë Ö÷ÒâÂÒÁË£º°ÑËûÏÅ¡«ÁË¡£

(9) С£º¡«²¡¡£¡«º¢×Ó¡£¡«¡«Óê¡£

(10) »õ±Ò±áÖµ£ºÇ®¡«ÁË¡£

(11) Á¿´Ê ÓÃÓÚÇ®±Ò µÈÓÚ¡°½Ç¡± һԲǮµÄÊ®·ÖÖ®Ò»£ºÁ½¡«Ç®¡£

(12) ÐÕ¡£

(13) Ö£Â룺MH U£º6BDB GBK£ºC3AB

(14) ±Ê»­Êý£º4 ²¿Ê×£ºÃ« ±Ê˳±àºÅ£º3115

²Î¿¼´Ê»ã

--------------------------------------------------------------------------------

careless    feather    gross    hair    mildew    scared    semifinished   

Ïêϸע½â

--------------------------------------------------------------------------------

ë

m¨¢o

£ÛÃû£Ý

(1) (ÏóÐΡ£½ðÎÄ×ÖÐΡ£¡°Ã«¡±ÊǺº×ÖµÄÒ»¸ö²¿Ê× ´Ó¡°Ã«¡±µÄ×Ö¶àÓëÆ¤Ã«Óйء£±¾Òå:ü롢ͷ·¢¡¢ÊÞë)

(2) ͬ±¾Òå [hair;feather;down;wool]

ë ü·¢Ö®Êô¼°ÊÞëҲ¡£¡ª¡ª¡¶ËµÎÄ¡·

²»»ñ¶þë¡£¡ª¡ª¡¶Àñ¼Ç¡¤Ì´¹­¡·¡£×¢:¡°¶þë ÷Þ·¢°ß°×¡£¡±

ÍõÑàÔòÖîºîë¡£¡ª¡ª¡¶ÖÜÀñ¡¤Ë¾ÒÇ¡·

ƤëÕß ·ÎÖ®ºÏÒ²¡£¡ª¡ª¡¶ËØÎÊ¡¤™üÂÛ¡·

Æä¶¯ÎïÒËëÎï¡£¡ª¡ª¡¶ÖÜÀñ¡¤´ó˾ͽ¡·

ëÂí¶ø°äÖ®¡£¡ª¡ª¡¶ÖÜÀñ¡¤Ð£ÈË¡·

ÒÔÆôÆäë¡£¡ª¡ª¡¶Ê«¡¤Ð¡ÑÅ¡¤ÐÅÄÏɽ¡·

Ƥ֮²»´æ 뽫Ñɸµ?¡ª¡ª¡¶×ó´«¡¤ÙÒ¹«Ê®ËÄÄê¡·

Åß²»Éúë¡£¡ª¡ª¡¶º«·Ç×Ó¡¤Îå󼡷

Óëì¹Ã«²¢ÑÊ¡£¡ª¡ª¡¶ººÊ顤Àî¹ãËÕ½¨´«¡·

´óСë½Ç¡£¡ª¡ªÌÆ¡¤ÀÍþ¡¶ÁøÒã´«¡·

ʸÈçâ¬Ã«¡£¡ª¡ª¡¶×ÊÖÎͨ¼ø¡¤ÌƼ͡·

ÉÙСÀë¼ÒÀ쫗ȯ ÏçÒôÎÞ¸Ä÷Þë˥¡£¡ª¡ªºØÖªÕ¡¶»ØÏçżÊé¡·

(3) ÓÖÈç:ëŮ(´«ËµÖеÄÏÉÅ® ±éÌåÉúë ¹ÊÃû);ëÁ¬(ÓÃÑòë»òÆäËûëÀàÖÆ³ÉµÄñ×ñÍ);¸Õë(ÈË»ò¶¯ÎïÌåÉϳ¤µÄӲë);ºÁë(ÈË»òÄñÊÞÉíÉϵÄϸë);ë±Ê(ÒÔÊÞÃ«ÖÆ³ÉµÄ±Ê);ëÓð(ÊÞëºÍÄñÓð);ë´÷(º®Ã«ÊúÁ¢);ëÂö(Ðë·¢ÓëѪÂö);ëã¤(º¹Ã«ÊúÁ¢);ëÅîÅî(Ðë·¢ÃܶøÂÒò);ëé«é«(ë·¢¶Ì¶øÓ²Ã²);ë·¢²»Ë¬(Ó̺Á벻ˬ);ëËÊ(ë·¢ÊúÁ¢)

(4) ÊÞÀà [beasts]¡£Èç:ëȺ(ÊÞÀà);ëֿ(ÃÍÇݲ¶Ê³Ð¡Äñ);ëÀà(ÊÞÀà);ë¶¿(¹Å´ú´«ËµÖÐÊÞÀà֮׿);ë÷à(Âí»òÒ°ÊÞµÄ××ë)

(5) ÄñµÄÓðë [feather]

(6) ÓÖÈç:ë½æ(ÓðëºÍ½æ×Ó);ëÉÈ(ÓðëÉÈ);ëôá(ôáë¡£½èÖ¸ÓðÒí);ëÖÊ(ÄñÀàµÄëÓð)

(7) ÒàÖ¸´øÃ«µÄÊÞÆ¤ [hide]¡£Èç:ëë½³(ëƤ½³);ëôÃ(ÊÞÆ¤ÖÆ×÷µÄÒ·þ);ëˮ(ƤëµÄ±íÃæ)

(8) ͨ¡°Æd¡±¡£²Ýľ;Îå¹È [grass and tree;corn]

Ôø²»ÄÜ»Ùɽ֮һë¡£¡ª¡ª¡¶ÁÐ×Ó¡¤ÌÀÎÊ¡·

½§ÏªÕÓ›b֮ë¡£¡ª¡ª¡¶×ó´«¡¤Òþ¹«ÈýÄê¡·¡£×¢:¡°²ÝÒ²¡£¡±

ëÔóδ¾¡¡£¡ª¡ª¡¶¹ÈÁº´«¡¤¶¨¹«ÔªÄê¡·¡£×¢:¡°·²µØÖ®ËùÉúν֮ë¡£¡±

ÎýÖ®²»Ã«Ö®µØ¡£¡ª¡ª¡¶¹«Ñò´«¡¤Ðû¹«Ê®¶þÄê¡·¡£×¢:¡°‰Œˆ«²»ÉúÎå¹ÈÔ»²»Ã«¡£¡±

(9) [¿Ú]¡ÃÖйú»õ±Òµ¥Î»¡°½Ç¡±µÄË×³Æ µÈÓÚÒ»ÔªµÄÊ®·ÖÖ®Ò» [mao a fractional unit of money in China]

(10) ÐÕ

´ÊÐԱ仯

--------------------------------------------------------------------------------

ë

m¨¢

£ÛÐΣÝ

(1) ±ÈÓ÷¶à¶øÏ¸Ëé [hairy]¡£Èç:ëϸ¹Ü;뺢×Ó;ëÆð(ÐÎÈÝÐËÆðµÄÊÂÈçëһÑùÖÚ¶à)

(2) С ΢²»×ãµÀ¡£¶àÓÃÓÚ±áÒå [little small]

ÄãÊÇÄÇ·ëÉñ?¡ª¡ª¡¶Î÷Óμǡ·

(3) ÓÖÈç:ëÉñ(СÉñ¡£ÂîÈ˵ϰ);ë·(·½ÑÔ¡£Ð¡Â·);ëµ°µ°×Ó(ʡ£ÓÌÑÔСÐóÉú);ëîù(ÐÎÈݼ«Î¢Ð¡µÄÀûÒæ)

(4) ²»´¿¾» [gross]¡£Èç:Ã«ÖØ;ëÀû

(5) °ë¼Ó¹¤µÄ;´Ö²ÚµÄ [rough;semi-finished]¡£Èç:ëÅ÷;ë²Ú(´Ö²Ú;²»Ï¸ÖÂ);ë±ß

ë

m¨¢o

£Û¶¯£Ý

(1) ·¢»ð;·¢Å­ [get angry]¡£Èç:ë˾»ðÐÔ¶ù(ÐÔ¸ñÓÖ³ôÓÖ»ð±¬);¾¡¹ÜËûÆ¢ÆøÃ«

(2) ±áÖµ ¶Ò»»ÂÊϽµ [depreciate]¡£Èç:»õ±ÒëÁË

(3) ·¢»Å [feel nervous;flurried]

ÆîÀÏүëÁË Ö»µÃÍËÁËÌᣡª¡ª¡¶ÈåÁÖÍâÊ·¡·

(4) ÓÖÈç:·¢Ã«(·¢»Å);ÏÅëÁË;С͵ëÁË;ë½Å¼¦(±ÈÓ÷Ðж¯»ÅÀï»ÅÕÅ)

³£ÓôÊ×é

--------------------------------------------------------------------------------

ë±Ê

m¨¢ob¨«

[writing brush;hair pencil] ÓÃÇÝ¡¢ÊÞµÄÃ«ÖÆ³ÉµÄ±Ê

ë±ß

m¨¢obi¨¡n

[raw edge] δÐÞÕûµÄ¡¢´Ö²ÚµÄ»òδװÊεıß(Èç°¼ÐÎÆ÷ÃóµÄ¶¥¶Ë»ò·Ä֯ƷµÄ±ßÔµ)

ë±ßÖ½

m¨¢obi¨¡nzh¨«

[Chinese writing paper made from bamboo] Ò»ÖÖÓÃÖñÏËÎ¬ÖÆ³ÉµÄÖ½ µ­»ÆÉ« ÊʺÏÓÃë±ÊÊéд

벡

m¨¢obing

(1) [defect]¡ÃÉüÐóµÄëɫÓÐȱÏÝ

ÅÂÈËÖª:ÂôÂíÓÐ벡¡£¡ª¡ªËÕéø¡¶ÐøÔÓ×ë¡·

(2) [illness;disease]¡Ã¼²²¡

θÓÐ벡

(3) [fault;shortcoming]¡Ãȱµã´íÎó

˼ÏëÉϵÄ벡

(4) [trouble]¡Ã¹ÊÕÏ

Õą̂»úÆ÷³öÁË벡

ë²£Á§

m¨¢ob¨­li

[ground glass;frosted glass] ±íÃæ¾­Çâ·úËḯʴ¡¢Åçɰ»òÓÃÄ¥ÁÏÑÐÄ¥¶øÖƳɵĹâÂþÉä²£Á§

ë²¼

m¨¢ob¨´

(1) [haircloth]¡ÃÓÃÊÞë֯³ÉµÄ²¼

(2) [coarse calico;coarse cotton cloth]¡ÃÓýϴֵÄÃÞÉ´Ö¯³ÉµÄ²¼

ë²Ú

m¨¢ocao

(1) [crude]¡Ãδ¾­×Ðϸ¼Ó¹¤

Õâ»î×öµÃ̫ë²Ú

(2) [careless]¡ÃÂþ²»¾­ÐÄ;Êèºö

Äã×öÊÂÔõôÕâôë²Ú

ë³æ

m¨¢och¨®ng

(1) [caterpillar]¡Ãºûµû»ò¶ê×ÓµÄÉ쳤³æ×´Ó×³æ ¾ßÓÐǿ׳¾×½À¿ÚÆ÷ ¶Ì´¥½ÇºÍÈý¶ÔÕæ×ã ¼¸¶Ô´ø¹³µÄ¸¹²¿Ç°×ã ¶øÇÒ¾­³£ÓÐÒ»²ãÍêÕûµÄϸ¸Õë»òÕß´ÖÉÁ¹âµÄë ²¢ÇÒÍêȫȡʳÊ÷Ò¶¡¢¹ûʵ»òÕßÖ²ÎïÆäËû¶àÖ­µÄ²¿·Ö

(2) [woolly worm]¡ÃÉíÉÏÓÐÒ»²ã·ÖÃÚÎïÕÚ¸Ç×ŵÄÒ»ÖÖ¾â·äÓ׳æ

(3) [bristle worm]¡Ãë×ã¸ÙµÄÒ»ÖÖ·Ö½ÚÈ䳿

ë´Ì

m¨¢oc¨¬

(1) [bristle;seta]¡Ã¶¯Ö²ÎïÍâ±íËù´ÔÉúµÄ¼âϸµÄë

(2) [pad;burr]¡Ã½ðÊô¹¤¼þÉÏÒòijÖÖÔ­Òò²úÉúµÄ´Ì×´Îï

(3) [skin needling]¡ÃÒ»ÖÖdz´ÌƤ·ôµÄ·½·¨ ÓÃÀ´ÖÎÁÆÆ¤·ôÂéľ²»ÈʵȲ¡

ëµØ»Æ

m¨¢od¨¬hu¨¢ng

[digitalis;purple foxglove] ëµØ»ÆÊôµÄÒ»ÖÖÆÕͨ¶þÄêÉú»ò¶àÄêÉúÖ²Îï »¨¹Ü×´ ´ø°×É«»ò×ÏÉ« Óаߵã

ë¶¹

m¨¢od¨°u

[young soya bean] ×÷Êß²ËʳÓõĴ󶹵ÄÄÛ¼Ô ÒòÆäÍⲿ¸²Ã« ¹Ê³Æ

ë·¢

m¨¢of¨¤

(1) [hair(on the human body and head)]¡ÃÈ˵ÄÌåëºÍÍ··¢

(2) [pelage]¡Ã ²¸È鶯ÎïÉíÉϵÄÒ»²ãë

ë·Ä

m¨¢of¨£ng

[wool spinning] ÓÃÑòë¡¢ÍÃëµÈ¶¯ÎïÏËάΪԭÁÏ·ÄÉ´

ë¹Çã¤È»

m¨¢og¨³-s¨¯ngr¨¢n

[bloodcurdling;be horror-stricken with every hair erect;enough to make one's blood turn red] ë·¢ÊúÆð ¼¹Áº¹Ç·¢Àä¡£ÐÎÈݿ־循º§µÄÑù×Ó

Îò¿ÕÎÅ˵ ë¹Çã¤È»¡£¡ª¡ª¡¶Î÷Óμǡ·

뺢

m¨¢oh¨¢i

[hairy child] Ö¸»ëÉí³¤×ÅŨÃÜëµÄСº¢¡£ÊÇÈËÀàµÄÒ»ÖÖ·µ×æÏÖÏó

뺢×Ó

m¨¢oh¨¢izi

[a little child;mere small child] [¿Ú]¡ÃСº¢×Ó Ò²Ö¸ÄêÓ×ÎÞÖªµÄÈË

Äã²»Òª¸úÒ»¸ö²»¶®ÊµÄ뺢×ӼƽÏÂï!

ëºæºæ

m¨¢oh¨­ngh¨­ng

[hairy] ëºÜÃܺܶàµÄÑù×Ó

ë»ð³æ

m¨¢ohu¨¯ch¨®ng

[pine moth] [·½]¡ÃËÉë³æ

ë½í

m¨¢oj¨©n

(1) [towel]¡ÃÓÃÀ´²ÁÊûò²Á¸ÉµÄÒ»ÖÖÄÜÎüË®µÄÖ¯Îï ³£Îª³¤·½ÐÎ

(2) [washcloth]¡ÃÏ´Á³ºÍÏ´ÉíÓõÄÖ¯Îï

ë¾Ù

m¨¢oj¨³

(1) [enumerate briefly]¡Ã´ÖÂÔµØÁоÙ

ë¾ÙÆäÄ¿

(2) [enumerate in detail]¡ÃÁоٲ»ÖØÒªµÄСÊÂ

ë¾Ùϸ¹Ê

ë¾Ùϸ¹Ê

m¨¢oj¨³-x¨¬g¨´

[enumerate in detail;dwell on minor affairs to the neglect of major problems] ²»ÑáÆä·³µØÁоٲ»ÖØÒªµÄСÊÂ

ë¿×

m¨¢ok¨¯ng

(1) [pore]¡Ãº¹¿×

(2) [trichopore]¡ÃÀ¥³æ±íƤÉÏÉì³ö¸Ð¾õë»ò¸ÕëµÄ¿×

ë¿Ú

m¨¢ok¨¯u

[burr] ½ðÊôÇÐÏ÷(Èç×ê ³µÏ÷»ò³åÇеÈ)»ò³ÉÐÎʱ²úÉúµÄ´Ö²Ú±¡±ß»òÃæ ÈçÖýÄ£ºÏ·ì Öý¼þÔÚÄ£Ðͽӿڴ¦µÄÅû·ì

ëÀ­

m¨¢ol¨¡

(1) [mullah] °¢À­²®Óï maul¨¡

(2) µÄÒëÒô¡£Ô­ÒâΪ¡°ÏÈÉú¡±¡¢¡°Ö÷ÈË¡±¡£ºó³ÉΪijЩµØ·½µÄÄÂ˹ÁÖ¶ÔÒÁ˹À¼½ÌѧÕßµÄ×ð³Æ¡£ÎÒ¹úн®µØÇøÄ³Ð©ÄÂ˹ÁÖ¶Ô°¢ÙêµÄ³Æºô

ëÀ¶

m¨¢ol¨¢n

[darkish blue] ±ÈÉîÀ¶ÉÔdzµÄÀ¶É«

ëÀ¶²¼

m¨¢ol¨¢nb¨´

[frocking] ÊÊÓÚ×öÅ®ÉÏÒ¡¢¶ùͯÍâÒ¼°¹¤×°µÄ²¼ÁÏ

ëÁÏ

m¨¢oli¨¤o

(1) [rough lumber]¡Ã¾âºóδ¾­¼Ó¹¤µÄľÁÏ

(2) [woollen cloth]¡ÃÓÃÊÞë»òÈËÔìëµÈ·ÄÖ¯³ÉµÄÒÂÁÏ

ë¿

m¨¢ol¨¶

[donkey] Ò»ÖÖ°«Ð¡µÄ¿

ëë

m¨¢omao

[baby;infant] [·½]¡ÃÓ¤¶ù

ëë³æ

m¨¢omaoch¨®ng

[caterpillar] ë³æ

ëëÀãÀã

m¨¢omao-l¨¨ngl¨¨ng

[flurried] [·½]¡Ã»ÅÊֻŽÅ

ëëÀãÀãµØÕªÏÂñ×Ó

ëëÌÚÌÚ

m¨¢omao-t¨¥ngt¨¥ng

[flustered] [·½]¡ÃÐÎÈݲ»³Á×Å »ÅÀï»ÅÕÅ

ëëÌÚÌڵشßÈË¿ì×ß

ëëÓê

m¨¢omaoy¨³

[drizzle] Ö¸ºÜСµÄÓê

ëÄÒ

m¨¢on¨¢ng

[hair follicle] °ü¹üÔÚë·¢¸ù²¿µÄÉÏÆ¤ºÍ½áµÞ×éÖ¯¹Ü×´ÇÊ

Ã«ÄØ

m¨¢on¨ª

[woolen] ÄØ×Ó

Ã«ÄØ´óÒÂ

ëÅ÷

m¨¢op¨©

[semifinished product] ÒѾßÓÐËùÒªÇóµÄÐÎÌå »¹ÐèÒª¼Ó¹¤µÄÖÆÔìÆ·;°ë³ÉÆ·

ëÅîÅî

m¨¢op¨¦ngp¨¦ng

[dishevelled] ÐÎÈݲݻòë·¢µÈÁèÂÒµÄÑù×Ó

ëƤ

m¨¢op¨ª

[fur;pelt] ¶¯Îï(Èçõõ¡¢Íᢺ£õõ)µÄ¼Ó¹¤´¦Àí¹ýµÄÉúƤ ×÷ΪһÖÖ²ÄÁÏÓÃÀ´ÖÆ×ö´©×Å¡¢×°Êλò³ÄÀï´©×Å·þÊλòÆäËûÎï¼þ

ëƱ

m¨¢opi¨¤o

[banknotes of one two or five jiao denominations] ½ÇƱ

ëǮ¶ù

m¨¢oqi¨¢nr

[coins of one or two jiao denominations] ¾Éʱָһ½Ç¡¢¶þ½ÇµÄÓ²±Ò»òÖ½±Ò

ëÇþ

m¨¢oq¨²

[sublateral canal] ´Ó¸ÉÇþÒýË®Ë͵½Ã¿¿éÌïµØÀïÈ¥µÄСÇþ

ëÈ×

m¨¢or¨®ng

[fuzz] È×ë

ëÈ×È×

m¨¢or¨®ngr¨®ng

[hairy;downy] ϸë´ÔÉúµÄÑù×Ó

ëÈ×È׵ij¤ÍâÒÂ

ëʯ

m¨¢osh¨ª

(1) [rubble]

(2) ±»Ë®³åÊ´µÄʯ¿é¡¢´ÖËéʯ ÓÃÓÚ´ÖÛØ¹¤ÖÐ »ò×÷ΪǽÌåÃæ²ãÖ®¼äµÄÌî³ä²ÄÁÏ

(3) ´Ó²Éʯ³¡²ÉÀ´µÄ´Öʯ

(4) ëʯÆöÌå

(5) [ashlar]¡ÃÓÃëʯÆö³ÉµÄÆöÌå

ëÊÕÈë

m¨¢osh¨­ur¨´

[gross income] Òà³Æ¡°×ÜÊÕÈ롱¡£Ò»¶¨Ê±ÆÚÄÚ³ý×ʱ¾µÄ±¨³ê»òËùµÃÍâµÄÒ»ÇÐÊÕÒæ»òÊÕÈëµÄ×ܼÆ

ëÊÖë½Å

m¨¢osh¨¯u-m¨¢oji¨£o

[careless (in handling things);be flurred in movement] Ö¸´ÖÂÊ»ÅÕÅ ²»³Á×Å¡£Òà±ÈÓ÷¾Ù¶¯²»¹æ¾Ø

µ«·²ÓеãëÊÖë½ÅµÄ СÈ˾ö²»ÓÃËû¡£¡ª¡ª¡¶ÈýÏÀÎåÒå¡·

ëËì×Ô¼ö

M¨¢osu¨ª-z¨¬ji¨¤n

[volunteer one's services as Mao sui once did;sell oneself] ëËìΪÕÔ¹úƽԭ¾ýÃÅÏÂ¿Í Ëû¼ûƽԭ¾ýÌôÑ¡¶þÊ®Ãû˵¿ÍÈ¥Áª³þ¿¹ÇØÉÐȱһÈË ¾Í×Ô¼öǰÍù¡£±ÈÓ÷×Ô¸æ·ÜÓÂÒªÇóµ£ÈÎÖ°Îñ»ò¹¤×÷

Õâ¸ö²îʹ ÐÖµÜÒ»¶¨Ã«Ëì×Ô¼ö¡£¡ª¡ª¡¶ÎÄÃ÷Сʷ¡·

ëֽ̫

m¨¢ot¨¤izh¨«

[Chinese coarse writing paper made from bamboo] ÀàËÆÃ«±ßÖ½¶øÉÔ±¡µÄÖ½ ÂÔ´øºÚÉ«

ë̺

m¨¢ot¨£n

[woollen blanket] ÓÃÌìȻë¡¢»¯Ñ§ÏËάµÈÖ¯³ÉµÄ̺×Ó

ëͷëÄÔ

m¨¢ot¨®u-m¨¢on¨£o

(1) [rashly]¡Ã¶àÓÃÀ´ÐÎÈÝÄêÇáÈ˵ijçðʧ

ËûëͷëÄÔµØ³å½øÁ˾­Àí°ì¹«ÊÒ

(2) [anxious]¡ÃÐÎÈݺÜ׿±µÄÑù×Ó

Æû³µÅ×êÁË ËûëͷëÄÔµØÇÃ×ųµ ºÁÎÞ°ì·¨

ëͷС×Ó

m¨¢ot¨®u xi¨£ozi

[young] Ö¸ÄêÇáÈË ÓÐÇáÊÓÒâ

Ëû²»ÊÇûÓо­ÑéµÄëͷС×Ó

ëϢ

m¨¢ox¨©

[gross interest] Ô¼¼ÆµÄÀûÏ¢

ëϸ¹Ü

m¨¢ox¨¬gu¨£n

[capillary tube] ÁªÏµ¶¯¾²ÂöѪ¹ÜϵͳµÄ×îСµÄѪ¹Ü¡£·ºÖ¸¿×¾¶ÌرðϸСµÄ¹Ü×Ó

ëϸÏÖÏó ëϸ×÷ÓÃ

m¨¢ox¨¬ xi¨¤nxi¨¤ng m¨¢ox¨¬ zu¨°y¨°ng

[capillary phenomenon;capillarity] Óë¹ÌÌå½Ó´¥µÄÒºÌå±íÃæÉý¸ß»ò½µµÍµÄ×÷Óà Ëü¾ö¶¨ÓÚÒºÌå·Ö×ÓÏ໥¼äºÍÒºÌå·Ö×Ó¶Ô¹ÌÌå·Ö×ÓµÄÏà¶ÔÎüÒýÁ¦ ÕâÖÖ×÷ÓÃÔÚ²åÈëÒºÌåµÄëϸ¹ÜÖÐÓÈÆäÈÝÒ׹۲쵽 Ëü¾ö¶¨Á˹ÜÄÚÍâÒºÃæµÄ¸ß¶È²î

ëÏß

m¨¢oxi¨¤n

[knitting wool] Ô­Ö¸Ñòë·Ä³ÉµÄÏß ºóÒà³ÆÓÃÑòëÓëÈËÔìë»ì·Ä»òµ¥ÓÉÈËÔìë·Ä³ÉµÄÏß

ëѾͷ

m¨¢oy¨¡tou

[naive girl] [¿Ú]¡ÃСŮº¢

ëÑù

m¨¢oy¨¤ng

[gallery proof;rough proof] [·½]¡ÃÉÐδƴ°æµÄУÑù

ëÒÂ

m¨¢oy¨©

[woolen sweater;wolly;cardigan] »úÆ÷»òÊÖ¹¤±àÖ¯µÄëÏßÉÏÒÂ

ëòÊ

m¨¢oy¨°u

[miracidium] ÏËëÓ×³æ ¸´Ö³ÀàÎü³æµÄµÚÒ»ÆÚÓ׳æ ѰµÃ²¢×êÈëÒ»¸öºÏÊʵÄÂÝÀàÖмäËÞÖ÷ ÔÚÆäÖз¢Óý³Éæßĸϸ°û

ëÓðÁÛ÷à

m¨¢oy¨³-l¨ªnli¨¨

[feathers of birds and scales and dorsal fin of fish] ÄñµÄÓðë ÓãÁÛÓã÷¢¡£ÕâÀïµÄ¡°÷ࡱָÓãµÄ±³÷¢

ëÓðÁÛ÷àÖ®¼ä½ÔÓÐÏ²Æø¡£¡ª¡ªÃ÷¡¤Ô¬ºêµÀ¡¶Âú¾®Óμǡ·

ëÔê

m¨¢ozao

(1) [short-tempered]¡ÃÐÔÇé¼±Ôê

(2) [irritable]¡ÃÒ×¼¤Å­

(3) [be rash and careless]¡Ã²»ÎÈÖØ;²»Ï¸ÐÄ

ëձ

m¨¢ozh¨¡n

[felt] ÓÃÅ£Ã«ÖÆ³ÉµÄÕ± ÓÃ×÷½¨ÖþÎï¾øÔµ²ÄÁÏ

ë֯Ʒ

m¨¢ozh¨©p¨«n

(1) [wool fabric]¡ÃÓÃÌìÈ»»òÈËÔìë·ÄÖ¯³ÉµÄÁÏ×Ó

(2) [woollen knitwear]¡ÃÓÃëÏßÖ¯³ÉµÄÒÂÎï

Ã«ÖØ

m¨¢ozh¨°ng

[gross weight] »õÎïÁ¬Í¬°ü×°ËüµÄ¶«Î÷µÄÖØÁ¿;ÐóÇݰþƤ»òÍÊëǰµÄÖØÁ¿

ëÖí

m¨¢ozh¨±

[pigs alive] ÉÌÒµÉÏÖ¸»îÖí

ëÖñ

m¨¢ozh¨²

[Mao bamboo] ÖñµÄÒ»ÖÖ ÓÖ½ÐÄÏÖñ¡£Í¨³£¸ß´ï¶þÈýÕÉ ½Ú¼äµÄ¾àÀë½Ï¶Ì¡£ËüÊÇÓÅÁ¼µÄ½¨Öþ²ÄÁÏ Ò²¿ÉÓÃÀ´ÖÆÔìÆ÷Îï

ëװ

m¨¢ozhu¨¡ng

[full-dressed] Êé¼®¡¢±¾²á²»ÇбߵÄ×°¶©

ë×Ó

m¨¢ozi

(1) [Westerner]¡Ã¾Éʱ¶ÔÎ÷ÑóÈ˵ÄÃï³Æ

(2) [bandit] [·½]¡ÃÖ¸ÍÁ·Ë

(3) [broken hair] [·½]¡ÃϸËéµÄë

mao
Äã¾ÍÊǸö룡 ÉÂÎ÷»°ÏÖÔÚÁ÷ÐÐÔÚÄêÇáÈË¿ÚÖС£ Òâ˼¾ÍÊÇÂîÈ˵ϰ ¶Ô¶Ô·½±ÉÊӵȵÈ


»úƱËÑË÷ ±ãÃñ²éÑ¯Íø 9VÎÞÏÞ³µÍø ¹ú¼Ò˾·¨¿¼ÊÔ½ÌÓýÍø »ð³µÆ±Íø ÎØÀ²Ê±ÉÐ K166 ÉÌÆ·ÉçÇø BJGW Õ½¶Ó ƯÁ÷Æ¿ÍøÂç ImageMagick ÖÐÎÄÕ¾

¾©ICP±¸06059836ºÅ